Maps of Argo

ГлавнаяКартыПроектыПовестиВарварГостевая

 

 Повести - Варвар

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 2. Дорога в лесу

Покинув деревушку, путники спустились в долину. Деревья здесь еще не успели проститься с листвой и сейчас стояли во всей своей красе на радость проходящим мимо путешественникам. Некоторые деревья приобрели оранжевый окрас,  некоторые багровый, желтый и красный. Дорога вела Трома и Руфуса все дальше в глубину леса. Вскоре они уже и думать забыли, что пару часов назад были у холодного, промозглого перевала, так изменились погода и окружающий мир.

Наконец окончательно стемнело.  Выбрав место для ночлега, в стороне от главной дороги, Тром развел костер и принялся жарить кролика, которого подстрелил по пути.

— Мы прошли довольно много, — сказал Руфус, пытаясь завязать разговор.

— Да, действительно, — сказал варвар. — А далеко ли нам еще идти?

— Миль сорок или, может быть, даже пятьдесят.

— Немало, хотя если сравнить это с тем, что я уже прошел… Да, и теперь не приходится идти пешком… — сказал Тром и глянул на своего коня. Он стоял невдалеке от них, опустив хмуро голову. Осел, на котором ехал Рафи, стоял рядом и щипал траву.

Рафи проследил за взглядом варвара, упершимся в лошадь, и сказал:

— Ему теперь только лучше, у Гарума он уже скоро бы умер.

— Да, — сказал задумчиво Тром, — хорошо, что мы спасли его. Ты не знаешь, как этого коня зовут?

— Гарум не был столь сентиментальным, чтобы давать имена домашним животным.

— Тогда назову его Пушок.

— Пушок? — поперхнулся Руфус и взглянул на облезлого коня Гарума. — Конечно это самое подходящее имя для лошади, тем более для этой.

Тром не заметил в словах вора никакой иронии и продолжил как ни в чем не бывало жарить кролика.

— Пушок — хорошее имя, — стал дальше размышлять варвар. — Так его и назову…

— А зачем тебе понадобился этот маг? — спросил спустя какое-то время Рафи, оторвав Трома от размышлений о Пушке.

— Мне нужно передать ему книгу, — ответил неохотно варвар.

— А что за книга?

— Не твое дело!

— Смотрю, ты не склонен разговаривать на эту тему, — с улыбкой сказал Рафи.

— Угадал, — грубо ответил Тром. Он разломил зажаренного кролика на две половины и протянул половину Руфусу.

 — Вообще-то я предпочитаю мясо маринованное в вине со специями и зажаренное на медленном огне, — Тром протянул руку, чтобы забрать у наглого вора кролика обратно, — но это тоже на редкость вкусное.

На некоторое время наступила тишина, оба путника уплетали жареное мясо за обе щеки. Наконец Тром покончил с кушаньем, надо сказать, что, несмотря на солидные размеры кролика, он остался голодным.

— Так ты вор? — спросил Тром, доставая из своей сумки бутыль с вином.

— Я предпочитаю, чтобы меня называли искатель приключений, — промычал Рафи, все еще жуя кролика.

— Ну так может скажешь, зачем ты поплелся за мной?

— Хотел тебе  помочь, ну и себе за одно.

— Каким образом?

— Видишь ли,  в лесу есть пещера. Говорят, в ней можно найти несметные сокровища.

— Почему же их не нашли до тебя? — спросил недоверчиво Тром, прикладываясь к бутылке с вином.

— В том то все и дело, сокровище охраняет страшный монстр… Я услышал об этом в таверне от одного из путников.

— И ты хочешь чтобы я убил этого монстра?

— Нет, мы можем напасть на него вместе, так у нас будет больше шансов. А сокровище — пополам.

Рафи наконец прикончил кролика и достал из-за пазухи трубку и мешочек с табаком.

— Думаю, от тебя будет мало пользы в этом деле, — продолжил Тром.

— Я все еще могу вернуться обратно в деревню…

— А ты хитер. Получается у меня нет выбора, если я хочу найти Энтора?

— Получается, что так, — Руфус нагло улыбнулся и стал раскуривать трубку.

— А откуда мне знать, что ты меня не обманешь?

— Думаю, иначе ты меня убьешь.

Тром измерил вора глазами. Тот действительно был примерно на голову ниже него и значительно легче. Расправиться с ним в случае чего не составляло никакого труда.

— Ладно, далеко твоя пещера?

— Не очень, милях в пяти на запад.

— Нам придется сойти с дороги?

— А как ты хотел. Но я уверен, что сокровища, которые мы там найдем, окупят все сполна.  

Между тем на небе уже давно взошла луна и загорелись звезды. Но несмотря на это, они еще долго разговаривали пока сон наконец не одолел их окончательно.

***

На следующее утро Тром и Руфус двинулись дальше. Руфус рассказал ему, что замок Энтора надежно спрятан в лесу и находится под защитой древних заклятий. «Ты можешь пройти в десяти метров от замка и не заметить его, — говорил Рафи. — мало того, ты можешь вообще заблудиться в лесу и так из него и не выйти. Все это время тебя будут окружать приведения и души, ранее заблудившихся в этом лесу странников, которые сведут тебя с ума. С древней магией шутки плохи, так что в одиночку  тебе туда лучше не соваться». На вопрос Трома, откуда ему все это известно, он лишь пожал плечами и сказал: «Я всю жизнь живу здесь, а о здешних местах ходят легенды».

— Тогда откуда тебе известно, как  войти в замок Энтора, если сам говоришь, что его охраняют древние заклятия?

Чтобы добраться до пещеры, в которой их должны были дожидаться «несметные» сокровища, путникам пришлось примерно час назад свернуть с дороги в дремучий лес. Они шли пешком: Пушка и осла пришлось оставить рядом с дорогой привязав к одному из деревьев в надежде на то, что их никто не заметит. 

— Я и не говорил, что знаю как в него войти. Я сказал, что знаю, где он находится, — ответил Рафи.

— Что!!!

— Я говорил, что приведу тебя к замку. Я думал, ты знаешь как снять заклятия, чтобы войти в него.

— Мне больше не нужна твоя помощь, — варвар остановился и пошел обратно.

— Подожди! — окликнул его Рафи. — Ты никогда его не найдешь: он невидим!

— Без тебя как-нибудь разберусь, — буркнул Тром, как вдруг в дерево перед ним, пролетев в дюйме от его головы, вонзилась стрела. Варвар обернулся, в это же время скидывая с плеча свою сумку, которую не захотел оставлять у дороги и выхватывая из-за спины боевой топор. Обернувшись, он увидел ни в чем не повинное лицо Рафи. — Что это было?

— Не знаю, — промолвил он, тоже вытаскивая свой кинжал.

Но ответ не заставил себя долго ждать. Через секунду Тром отразил лезвием топора еще одну стрелу, пущенную в него откуда-то из кустов, и издав боевой клич, бросился бежать навстречу неизвестному стрелку. Неожиданно со стороны на него обрушился удар деревянной дубины. К счастью, его противник не попал точно по бегущему варвару. Дубина задела плечо и соскользнула вниз.  Устояв на ногах, Тром развернулся, со всей силой вонзив лезвие топора в орка, который притаился в засаде за одним из деревьев. Бездыханное тело сползло по стволу на землю, но Тром уже не видел этого: он мчался дальше к тому месту, откуда другой орк стрелял в него из лука. Еще одна стрела просвистела мимо его виска, но Тром,  не замечая ничего вокруг, бежал вперед. Он перепрыгнул через бревно, одолел два валуна, вставшие у него на пути, и ворвался в те самые кусты, где его ждал еще один противник. Тот уже отбросил в сторону лук и стоял наготове с коротким кинжалом в руках, который сразу вонзил Трому в бок, как только он появился из-за кустов. Варвар почувствовал, как раскаленный металл входит в его тело, как горячая кровь струится из раны, стекая по ноге на землю. На секунду ему показалось, что это уже конец. Но он, собрав все свои силы, отбросил топор и свернул шею стоящему перед ним орку. Тело орка обмякло и плавно опустилось на землю. Плюнув в лицо  мертвому противнику, варвар вытащил из раны кинжал и зажал ее рукой, поднял топор и поспешил на помощь Рафи.

В то время, как Рафи выхватил свой кинжал и собрался бежать вслед за варваром, дорогу ему преградил еще один орк. В руках он держал старый ржавый меч, но несмотря на это не собирался отступать с дороги.

— Хочешь зарезать меня этой штуковиной? — спросил Рафи пытаясь запугать орка, но голос у него дрожал.

Орк ничего не ответил, а сделал вместо этого резкий выпад, чуть не оставив Рафи без пальцев руки.

— Еще никому не удавалось так просто прикончить Руфуса Норенджа! — кричал Рафи, но отступал все дальше и дальше от противника.

Еще один выпад орка — тоже не удачный, но на этот раз Рафи удалось порезать ему руку, в которой он держал меч. Воодушевленный успехом Рафи попытался еще раз дотянуться до орка, но в этот раз удача от него отвернулась, и он кое-как успел увернуться от ржавого лезвия, чуть не распрощавшись  с собственной головой. Отступив назад, он споткнулся о корень, торчавший из земли и упал на спину.

«Ну вот и всю», — подумал Рафи наблюдая за тем, как орк заносит над ним свой меч. Но тут в затылок орка вонзился топор Трома, который успел вернуться на помощь в самую последнюю минуту.

— Ты цел? — спросил варвар поднимая за руку вора.

— Да, со мной все нормально. А ты?

— Так поцарапан немного… Где моя сумка? — спросил Тром, пытаясь отыскать ее глазами.

— Там где ты ее бросил, — сказал Рафи, но, помедлив немного, добавил, — или не там… Вон с ней бежит орк!

И вправду среди деревьев, можно было заметить еще одного орка удирающего со всех ног с поля боя и тащившего в руках сумку.

Тром кинулся за ним, но рана дала о себе знать, и варвар, ухватившись за бок, упал на землю.

— Тром что с тобой, — подбежал к нему Рафи. — Да ты ранен!

— Чепуха. Я должен догнать его…

— Нужно перевязать рану…

— Если я не верну книгу, мое путешествие можно считать оконченным.

— Он побежал в ту пещеру. Орки не живут в лесу, — успокаивал его Рафи. — Мы отправимся туда и вернем книгу.

Он разорвал свою рубашку на части и пытался перевязать рану Трома.

— А я думал, что ты обычный мошенник, — с горечью сказал варвар.

— Мы партнеры. Ты помог мне, я помогу тебе.

 

Назад                                                                                                      Дальше

 

© 2006 Все права защищены.

Hosted by uCoz